Biblia Bilingue Reina Valera Revisada / New King James
Biblia Bilingue Reina Valera Revisada / New King James
Vida Publishers
Esaurito
Impossibile caricare la disponibilità di ritiro
La Reina Valera Revisada presenta il testo base della traduzione di Casiodoro de Reina in una forma più accessibile.
Revisionata sotto il patrocinio di Editorial CLIE da un gruppo di specialisti guidato dal dottor Francisco Lacueva, questa edizione conserva la bellezza e la cadenza dello spagnolo castigliano, ma aggiorna anche tutti gli arcaismi, i termini e le variazioni grammaticali, sia antichi sia non più in uso, a favore di una maggiore chiarezza del linguaggio.
La New King James Version fu commissionata nel 1975 dalla casa editrice Thomas Nelson. 130 rispettati studiosi biblici, leader religiosi e cristiani laici lavorarono per sette anni per creare una traduzione moderna e completamente nuova delle Scritture, che però mantenesse la purezza e la bellezza stilistica della versione originale King James. Con incrollabile fedeltà ai testi originali in greco, ebraico e aramaico, questa traduzione applica le più recenti ricerche in archeologia, linguistica e studi testuali. Questa Bibbia include:
- Testo in colonne parallele
- Carattere 7,5 punti
- Nastro segnalibro
- Pagina di presentazione
NKJV/RVR, Bibbia Bilingue, Copertina rigida / NKJV/RVR Biblia Bilingüe, Tapa dura
La Reina Valera Revisada presenta il testo base della traduzione di Casiodoro de Reina in modo più accessibile.
Revisionata sotto il patrocinio di Editorial CLIE da un gruppo di specialisti, studiosi e pastori di Spagna e paesi latinoamericani, guidati dal dottor Francisco Lacueva, questa revisione conserva la bellezza e la cadenza dello spagnolo castigliano, ma aggiorna anche tutti gli arcaismi, i termini e le variazioni grammaticali, sia antichi sia non più in uso, a favore di una maggiore chiarezza del linguaggio.
Commissionata nel 1975 dalla casa editrice Thomas Nelson, la New King James Version fu realizzata da 130 rispettati studiosi biblici, capi di chiesa e cristiani laici che lavorarono per sette anni per creare una traduzione completamente nuova e moderna delle Scritture, ma che mantenesse la purezza e la bellezza stilistica dell’originale King James. Con incrollabile fedeltà ai testi originali in greco, ebraico e aramaico, la traduzione applica le più recenti ricerche in archeologia, linguistica e studi testuali. Caratteristiche:
- Testo in colonne parallele
- Carattere 7,5 punti
- Nastro segnalibro
- Pagina di presentazione
